THE SOCIOLINGUISTIC AND CULTURAL DIMENSIONS OF TABOO WORDS IN AUSTRALIAN ENGLISH: A STUDY ON AUSTRALIAN TOURISTS IN BALI
DOI:
https://doi.org/10.55123/sabana.v4i2.6275Kata Kunci:
Sociolinguistics, Australian Culture, Taboo Words, Australian English, Linguistic AnthropologyAbstrak
The phenomenon of using swear words in Australian English is worth studying because it not only serves as an expression of emotion but also reflects the social and cultural values of its speakers. In cross-cultural interactions, such as Australian tourists visiting Bali, the use of such words has the potential to cause misunderstandings. This study aims to identify and explain the forms, functions, and references of swear words in Australian English from a sociolinguistic and cultural perspective. The research employed a descriptive qualitative method with a sociolinguistic approach. Primary data were collected through in-depth interviews with Australian tourists, while secondary data were obtained through document analysis. Three informants were selected based on specific criteria, with the researcher serving as the main instrument, supported by field notes, questionnaires, and interview guidelines. The findings revealed 32 Australian English swear words categorized by their forms, consisting of words (11), phrases (13), and clauses (8). In terms of function, these swear words were used to draw attention, discredit, provoke, establish interpersonal identification, express emotions, provide emphasis, and show aggression. Based on their references, the swear words were related to sexuality (16), excrement (7), religion (4), and personal background (3). The study concludes that the use of swear words in Australian English is not only a means of emotional communication but also an integral part of the speakers’ cultural identity
Unduhan
Referensi
Adnyani, N. L. P. S., & Suwastini, N. K. A. (2022, December). Language and power in various social contexts. In 2nd International Conference on Languages and Arts across Cultures (ICLAAC 2022) (pp. 86-95). Atlantis Press.
Ahyar, H., Maret, U. S., Andriani, H., Sukmana, D. J., Mada, U. G., Hardani, S.Pd., M. S., Nur Hikmatul Auliya, G. C. B., Helmina Andriani, M. S., Fardani, R. A., Ustiawaty, J., Utami, E. F., Sukmana, D. J., & Istiqomah, R. R. (2020). Buku Metode Penelitian Kualitatif & Kuantitatif (Issue March).
Andersson, L.G., & Trudgill, P. (1992). Bad language. London: Penguin books
Arsana, M., Putra, I. N. A. J., & Ramendra, D. P. (2016). An analysis of balinese swear words among the northern balinese teenagers in seririt district in their daily conversation. Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha, 4(2).
Arutyunova, N. (1979). Linguistic metaphor (syntax and vocabulary): Linguistics and poetics. Academy.
Asipi, L. S., Rosalina, U., & Nopiyadi, D. (2022). The analysis of reading habits using Miles and Huberman interactive model to empower students’ literacy at IPB Cirebon. International Journal of Education and Humanities, 2(3), 117-125.
Badan Pusat Statistik Bali. (2022, September 1). Perkembangan pariwisata Provinsi Bali Juli 2022. https://bali.bps.go.id/id/pressrelease/2022/09/01/717648/perkembangan-pariwisata-provinsi-bali-juli-2022.html
Bolderston, A. (2012). Conducting a research interview. Journal of medical imaging and radiation sciences, 43(1), 66-76.
Budasi, I. G. (2012) Perbandingan ungkapan makian dalam Bahasa Indonesia dan Bahasa Bali.
Bowen, G. A. (2009). Document Analysis as a Qualitative Research Method. Qualitative Research Journal, 9(2), 27-40. doi:10.3316/QRJ0902027
Carstairs, A., & McCarthy. (2002). An-Introduction-to-English-Morphology
Christianson, K., Zhou, P., Palmer, C., & Raizen, A. (2017). Effects of context and individual differences on the processing of taboo words. Acta psychologica, 178, 73-86.
Crystal, D. (1987). Towards a ‘bucket theory of language disability: Taking account of interaction between linguistic levels. Clinical Linguistics & Phonetics, 1(1), 7-22.
Delahunty, G. P., & Garvey, J. J. (2004). Morphology and word formation.
Denzin, N.K. (1978). Sociological methods: A sourcebook. New York, NY: McGraw-Hill.
Dewi, K., Budasi, G., Ramendra, D. P., Pendidikan, J., Inggris, B., Bahasa, F., & Seni, D. (2017). AN ANALYSIS OF BALINESE SWEAR WORDS USED IN CEMPAGA VILLAGE.
Etikan, I., Musa, S. A., & Alkassim, R. S. (2016). Comparison of Convenience Sampling and Purposive Sampling. American Journal of Theoretical and Applied Statistics, 5(1), 1-4. doi:10.11648/j.ajtas.20160501.11
Harismayanti, I., Budasi, I. G., Lin, D. A., & Ramendra, D. P. (2017). An Analysis of Swear Words Used by the Teenagers in Singaraja. Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris undiksha, 5(2).
Hernández-Campoy, J. M. (2014). Research methods in Sociolinguistics. Aila Review, 27(1), 5-29.
Holmes (1992). An Introduction to Sociolinguistics.
Hughes, G. (2015). An encyclopedia of swearing: The social history of oaths, profanity, foul language, and ethnic slurs in the English-speaking world. Routledge.
Ibna Seraj, P. M., & Habil, H. (2019). A critical review on oral English communication skills (OECS). 3rd International Language and Tourism Conference: IIUM.
Irwin, G. (2019). Swearing in a second language.
Language in the online and offline word 3:7 (6) : Petra University
Løtveit, M., & Bugge, L. S. (2020). Student teachers’ understanding of the concept of culture.
Merriam, S. B., & Tisdell, E. J. (2015). Qualitative research: A guide to design and implementation. John Wiley & Sons.
Miles, M. B. , & H. A. M. (1994). Qualitative data analysis. SAGE Publications.
Patton, M.Q. (1999). Enhancing the quality and credibility of qualitative analysis.
Health Sciences Research, 34, 1189–1208.
Paulston, C. B. (2012). The Handbook of intercultural discourse and communication.
Rothwell, J. D. (1973). Verbal Obscenity: Time for second thoughts. In Liedlich.(Ed). Coming to terms with language: An anthology. London: John Wiley&Sons.
Samarin. (1967). Ilmu bahasa lapangan. Kanisius
Saniada, K. N., Ramendra, D. P., & Mahendrayana, G. (2023). The Analysis of Swear Words Used by the Children in Poh Bergong Village. International Journal of Language and Literature, 7(2), 75-82.
Sulpizio, S., Toti, M., Del Maschio, N., Costa, A., Fedeli, D., Job, R., & Abutalebi, J. (2019). Are you really cursing? Neural processing of taboo words in native and foreign language. Brain and language, 194, 84-92.
Tektigul, Z., Bayadilova-Altybayeva, A., Sadirova, K., & Kushkarova, G. (2020). Transmissional and magical nature of naming system. Systematic Review Pharmacy, 11(4), 445-450 http://doi. org/10.31838/srp.2020.4.67.
Ting-Toomey, S., & Chung, L. C. (2005). Understanding intercultural communication (p. 352). New York: Oxford University Press.
Tirtawati, N. M., & Dariwardani, N. M. I. (2023). Peluang dan Tantangan Wisatawan Australia ke Bali Pasca Pandemi Covid-19. Guna Sewaka, 2(1), 25-35.
Wang, W., Chen, L., Thirunarayan, K., & Sheth, A. P. (2014, February). Cursing in english on twitter. In Proceedings of the 17th ACM conference on Computer supported cooperative work & social computing (pp. 415-425)
Wijana, I. D. P., & Rohmadi . (2007). Sosiolinguistik kajian teori dan analisis. Yogyakarta: Universitas Gajah Mada.
Wisudayanti, K. H. O. (2020). An Analysis of Balinese Swear Words of English Private Course Students in Buleleng Regency. The Art of Teaching English as a Foreign Language (TATEFL), 1(2), 5-12.
Wren, T. E. (2012). Conceptions of culture: What multicultural educators need to know. Rowman & Littlefield.
Yani, K. T., Budasi, I. G., & Ramendra, D. P. (2017). A COMPARATIVE STUDY OF AMERICAN AND BALINESE SWEAR WORDS.
Unduhan
Diterbitkan
Cara Mengutip
Terbitan
Bagian
Lisensi
Hak Cipta (c) 2025 Gede Krisna Widiantara

Artikel ini berlisensi Creative Commons Attribution 4.0 International License.




















